tiroteo - Deutsch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch (2022)

La legislación sobre tenencia propia y transferencia de armas, de 8 de junio de 2006, que aumentó en gran

[...]

medida el límite para la tenencia de

[...] armas después de un tiroteo se modificó para mejorar [...]

su aplicabilidad el 25 de julio de 2008.

eur-lex.europa.eu

Das Gesetz über privaten Waffenbesitz und die Weitergabe von Waffen vom 8. Juni 2006,

[...]

mit dem die Bestimmungen für den

[...] Waffenbesitz nach einer Schießerei erheblich verschärft [...]

wurden, ist mit Wirkung vom 25. Juli

[...]

2008 geändert worden, um seine Anwendbarkeit zu verbessern.

eur-lex.europa.eu

Hoy, señor Presidente, está presente en este Parlamento Europeo Kinga Göncz, Vicepresidenta de

[...]

la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y

[...] Asuntos de Interior, que era miembro del gobierno que sancionó el tiroteo.

europarl.europa.eu

Heute, HerrPräsident, sitzt hier in diesem Europäischen Parlament Kinga Göncz, stellvertretende Vorsitzende des

[...]

Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und

[...] Inneres, die damals jener Regierung angehörte, die die Schüsse abgesegnet hat.

europarl.europa.eu

Tras el reciente tiroteo acaecido en Finlandia, con trágicos resultados, y el tiroteo frustrado en [...]

una escuela alemana,

[...]

queda claro que necesitamos unas normas comunitarias en materia de control de armas más estrictas.

europarl.europa.eu

Nach dem tragischen Ereignis vor kurzem in Finnland und dem geplanten Amoklauf an einer Schule in [...]

Deutschland steht fest,

[...]

dass wir strengere EU-weite Normen für die Kontrolle von Feuerwaffen brauchen.

europarl.europa.eu

En el momento del incidente, el Gobierno de Zambia prometió que el tiroteo sea investigado a fondo y que se llevaría a cabo un procedimiento judicial cabal y justo.

survey.ituc-csi.org

Nach dem Zwischenfall hatte die sambische Regierung versprochen, dass die Schießerei gründlich untersucht werden und ein faires Gerichtsverfahren abgehalten werden würde.

survey.ituc-csi.org

Además, al asumir la responsabilidad política queremos vindicar la memoria y el honór de nuestro compañero Lambros Funtas, quien fue

[...]

miembro de la Lucha Revolucionaria

[...] y que se murió en un tiroteo con la policía en marzo [...]

de 2010, al tratar de robar un coche,

[...]

acción preparatoria para llevar a cabo un plan de acción más amplio de nuestra organización.

rhi-sri.org

Außerdem, wollten wir durch unsere Erklärung für die Ehre unseres Genossen Labros Foudas kämpfen, der

[...]

Mitglied des Revolutionären Kampfs"

[...] war und nach einem Schusswechsel mit den Bullen im [...]

März 2010 getötet wurde, während er

[...]

versuchte, ein Auto zu enteignen, was Vorbereitungsteil eines weiteren Aktionsplans der Gruppe war.

rhi-sri.org

Después de la muerte de Mark Duggan su familia organizó una protesta frente a

[...]

la comisaría local donde pidieron hablar con un oficial de alto rango con respecto

[...] a la investigación sobre el tiroteo.

leftcom.org

Nach Marc Duggans Tod organisierte seine Familie einen

[...]

Protest vor der Polizeiwache und verlangte ein Gespräch mit dem für die

[...] Untersuchung der Schießerei zuständigen [...]

Beamten.

leftcom.org

Cinco terroristas y un policía alemán fueron matados también en que mancha de sangre el tiroteo.

cog21.org

Fünf Terroristen und ein deutscher Polizist wurden auch in das blutige Schießerei getötet.

cog21.org

C. Considerando que Kelsang Namtso, una monja de diecisiete años, murió durante el tiroteo de la policía china; que varios testimonios oculares no confirmados hablan de más de una muerte; que un grupo de tibetanos, entre los que se encontraban también niños, fue detenido cuando continuaba huyendo

eur-lex.europa.eu

C. in der Erwägung, dass Kelsang Namtso, eine siebzehnjährige Nonne, bei dem Beschuss durch die chinesische Volkpolizei getötet wurde, ferner in der Erwägung, dass es laut unbestätigten Augenzeugenberichten mehr als eine tote Person gegeben hat; in der Erwägung, dass eine Gruppe von Tibetern, zu der auch Kinder gehören, nach der Fortsetzung der Flucht inhaftiert wurden

eur-lex.europa.eu

(IT) Señora Presidenta, pido la palabra sólo para recordar el grave suceso que ocurrió ayer en Ramallah, donde un periodista italiano, Raffaele Ciriello, un free lance del periódico

[...]

Corriere della sera , resultó

[...] muerto en el transcurso de un tiroteo, por los disparos realizado [...]

desde un tanque israelí.

europarl.europa.eu

(IT) Frau Präsidentin, ich melde mich zu Wort, um über einen schlimmen Vorfall, der sich gestern in Ramallah ereignet hat, zu informieren, bei dem der italienische Journalist Raffaele Ciriello,

[...]

freischaffender Mitarbeiter des Corriere della sera ,

[...] während eines Feuergefechts von einem israelischen Panzer getötet wurde.

europarl.europa.eu

Es de esperar que la reciente conducta de Corea del Norte -el hundimiento del buque de guerra surcoreano Cheonan en marzo y ahora el ataque de artillería contra la isla de Yeonpyeong (que siguió a un supuesto tiroteo "accidental" en la zona desmilitarizada en octubre) - aclare las ideas en Beijing.

project-syndicate.org

Man kann nur hoffen, dass das jüngste Verhalten Nordkoreas - die Versenkung des südkoreanischen Kriegsschiffes Cheonan im März und nun die Bombardierung der Insel Yeonpyeong (die auf einen angeblich versehentlichen" Schusswechsel in der entmilitarisierten Zone im Oktober folgte) - Peking zum Nachdenken bringt.

project-syndicate.org

Vea usted, ¿se ha visto nunca una

[...] empresa en un edificio que se parece a lo que solía ser un tiroteo ubicación de Star Wars?

acf-fr.org

Überzeugen Sie sich selbst, haben Sie schon gesehen, ein

[...] Unternehmen in einem Gebäude, das aussieht, wie es früher zu einem Drehort von "Star Wars"?

acf-fr.org

tiles para los turistas, que llegan al hotel, de diferente los pases del mundo, como por ejemplo el tnez, ucrania, bulgaria, rusia, surfrica y venesuella, conceden la influencia enorme gracias al show y los planteamientos pequeos teatrales preparados por el grupo por la creacin de las representaciones de

[...]

animacin, creado de los bailadores profesionales, de la seleccin nacional y el campen de

[...] europa por el tiroteo de la cebolla.

avastamp.ru

Fr die zu das hotel ankommenden touristen von verschiedenen die lnder der welt, wie zum beispiel tunesien, die ukraine, bulgarien, teilen russland, sdafrika und wenessuella, den riesigen einfluss dank der show und den kleinen theatererrichtungen, die von der gruppe nach der bildung der zeichentrickvorstellungen

[...]

vorbereitet sind, geschaffen den professionellen tnzern, der nationalmannschaft und des

[...] meisters europas nach dem bogenschieen zu.

avastamp.ru

La ceremonia oficial de la salida del Tour de Francia se celebrará en la place Saint-Lambert, tristemente noticia el 13 de diciembre de 2011 por el tiroteo de un loco que se saldó con seis víctimas inocentes y más de cien heridos. Los organizadores desean rendir homenaje a los liejenses, una [...] [...]

vez más unidos ante la adversidad.

letourdefrance.com

Auf der Place Saint-Lambert findet die Zeremonie zum offiziellen Start der Tour de France statt: ein Platz, der seit dem 13. Dezember 2011 durch die Wahnsinnstat eines irren Schützen, der sechs Unschuldige tötete und über hundert Menschen verletzte, mit tiefer Trauer verbunden ist.

letourdefrance.com

Une tus fuerzas al equipo CSI y enfréntate a los crímenes más inquietantes de Las Vegas - desde un espantoso ataque incendiario hasta un frenético tiroteo.

store.steampowered.com

Vereinen Sie Ihre Kräfte mit dem CSI Team und stellen Sie Las Vegas' ruchloseste Mörder - von grausamen Arsenattacken bis zu einer wilden Schießerei.

store.steampowered.com

El efecto del hombre en llamas se puede realizar solo en los

[...] exteriores o eldramático tiroteo con las armas automáticas.

programove-centrum.orfea.cz

Der Effekt eines brennenden Mannes, welcher nur im Exterieur möglich

[...] ist, oder dramatische Schießerei mit den Automatenwaffen.

programove-centrum.orfea.cz

Una de las principales consideraciones en un arma de fuego la lucha es asegurar que se maneja bien

[...] bajo la presión de un tiroteo.

es.gun-shots.net

Eine der wichtigsten Überlegungen zu einer Bekämpfung der Pistole ist die Gewährleistung von ihr betreuten auch

[...] unter dem Druck einer Schießerei.

de.gun-shots.net

Die chinesischen Soldaten gingen angeblich in Feuerstellung, worauf die Inder, um keinen Schusswechsel zu provozieren, abzogen.

project-syndicate.org

Ogur, herido en un tiroteo con la mujer de rojo, pone [...]

a Anna en antecedentes sobre la siniestra banda RATAVA y su intención de cambiar la Historia.

missioneurope.eu

Kommissar Ogur wird beim Schusswechsel mit der Frau in Rot [...]

verwundet und klärt Anna über die RATAVA-Vereinigung auf, die

[...]

historische Ereignisse ausradieren will.

missioneurope.eu

Mientras los estaban preparando

[...] [...] para deportarlos y los indios se encontraban ya desarmados, se inició el tiroteo sin advertencia alguna. 300 indios encontraron la muerte en esta matanza.

cardelmar.es

Diejenigen, die noch Waffen hatten schossen zurück, waren aber der Übermacht der Soldaten nicht gewachsen. 300 Menschen fanden in diesem Massaker den Tod.

cardelmar.de

C. Considerando que, tras varias semanas de aumento de la tensión y de escaramuzas entre las partes y provocaciones de las fuerzas separatistas de Osetia del

[...]

Sur, que incluyeron

[...] ataques con bombas, enfrentamientos mortales, tiroteos y disparos de artillería que causaron la muerte [...]

a numerosos civiles

[...]

e hirieron a muchos más, en la noche del 7 al 8 de agosto de 2008 el ejército de Georgia lanzó por sorpresa un ataque de artillería contra Tsjinvali, seguido de una operación por tierra en la que utilizó carros de combate y soldados, con el fin de recuperar el control sobre Osetia del Sur

eur-lex.europa.eu

C. unter Hinweis darauf, dass nach wochenlangen verstärkten Spannungen und Zusammenstößen zwischen beiden Seiten sowie Provokationen durch separatistische südossetische Kräfte

[...]

mit Bombenangriffen,

[...] tödlichen Zwischenfällen, Schießereien und Granatenangriffen, die viele zivile Todesopfer und noch weitaus [...]

mehr Verletzte

[...]

zur Folge hatten, die georgische Armee in der Nacht vom 7. zum 8. August 2008 einen überraschenden Artillerieangriff auf Zchinwali einleitete, auf den eine Bodenoperation mit Panzern und Soldaten folgte, um die Kontrolle über Südossetien wiederherzustellen

eur-lex.europa.eu

La Unión Europea ha tomado conocimiento con consternación de los

[...]

ataques que se han producido desde el 17

[...] de abril y los tiroteos que se han sucedido [...]

en las proximidades inmediatas de Bujumbura

[...]

así como en la provincia de Kayanza.

europa.eu

Die Europäische Union nimmt mit Bestürzung Kenntnis von den

[...] Angriffen und den daran anschließenden [...]

Feuergefechten, die sich seit dem 17.April

[...]

in unmittelbarer Nähe von Bujumbura sowie in der Provinz Kayanza ereignet haben.

europa.eu

Quinto: ¿es cierto -y creo que lo es- que una

[...]

delegación de mujeres que quería presentar una petición al

[...] embajador francés fue tiroteada y dispersada por [...]

personal militar?

europarl.europa.eu

Fünftens, ist es wahr und ich halte es für wahr , dass eine Delegation von Frauen,

[...]

die dem französischen Botschafter eine Petition übergeben

[...] wollten, vom Militär beschossen und auseinander [...]

getrieben wurde?

europarl.europa.eu

Las tragedias acaecidas en dos campus en los últimos dos años (la masacre de Virginia Tech, en la cual perdieron su vida 33 personas, y el tiroteo del día de San Valentín en la Universidad de Northern Illinois, en el que hubo seis muertos) han hecho que las universidades de todo el mundo presten mayor [...] [...]

atención a la cuestión de la seguridad de bienes y personas.

thefuturelab.com

Zwei Campus-Tragödien in zwei Jahren - das Massaker an der Virginia Tech University, bei dem 33 Menschen ums Leben kamen, sowie die Schüsse am Valentinstag, die in der Northern Illinois University sechs Todesopfer forderten - haben in den USA das Augenmerk auf Sicherheit an den Universitäten gelenkt.

thefuturelab.com

A. Considerando que la situación en Osetia del Sur se está deteriorando, y que los incidentes, tiroteos y enfrentamientos diarios entre las fuerzas y unidades policiales georgianas y osetias de los últimos meses se han saldado con heridos y muertos

eur-lex.europa.eu

A. in der Erwägung, dass sich die Lage in Südossetien verschlechtert und dass es in den letzten Monaten zu Zwischenfällen, Schießereien und Zusammenstößen zwischen georgischen und ossetischen Kräften und Polizeieinheiten gekommen ist, die Tote und Verletzte gefordert haben

eur-lex.europa.eu

You might also like

Latest Posts

Article information

Author: Carmelo Roob

Last Updated: 07/24/2022

Views: 5515

Rating: 4.4 / 5 (65 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Carmelo Roob

Birthday: 1995-01-09

Address: Apt. 915 481 Sipes Cliff, New Gonzalobury, CO 80176

Phone: +6773780339780

Job: Sales Executive

Hobby: Gaming, Jogging, Rugby, Video gaming, Handball, Ice skating, Web surfing

Introduction: My name is Carmelo Roob, I am a modern, handsome, delightful, comfortable, attractive, vast, good person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.